Выдающийся учёный буддизма

Фото: tuvapravda.ru

Исследователь истории книжной культуры монгольских народов польский ученый Дьераль Кара в своем сочинении «Книги монгольских кочевников», выдержавшем несколько изданий на разных языках, приводит такие сведения: «Восемь столетий назад ойратские племена жили на Алтае. Их язык несколько отличается от языка монгольских племен, живших восточнее…»

В 1599 году на Алтае в знатной хошоутской семье родился мальчик. В юношеском возрасте, когда внимание ойратских вельмож снова обратилось к Тибету, его как приемного сына Байбагас хана вместе с другими юношами отправили учиться в отдаленную «Снежную страну» (М., 1972. — С. 77).

Его настоящего имени до сих пор никто не знает, но до сегодняшнего дня он известен под своим монашеским именем Зая-пандита (по-тибетски Намкайджамцо).

После долгих лет учебы в монастырях (университетах) Тибета он вернется на родину, чтобы укрепить буддизм и распространить его учение в первоначальном чистом виде. Свою просветительскую деятельность он начнет с перевода тибетских текстов учения Будды на ойратский язык. Всего он перевел с 1638 по 1650 год 217 названий книг и текстов.

Это были крупные объемистые сочинения учителей университета Наланда, философские труды, мифы, легенды, сборники небольших по объему, но глубоких по содержанию поучительных рассказов, предназначенных для чтения детям, книги по медицине, астрологии, географии.

Впервые с полным вариантом биографии (намдара) Зая-пандиты и приложенным к тексту списком переводов мне посчастливилось познакомиться в 2000 году, в отделе восточной литературы Российской исторической Государственной библиотеки в Москве. Это было первое после революции 1917 года полное издание книги Раднабхатры на русском языке под названием «Лунный свет: История жизни раджи Зая-пандита», подготовленное к печати издательством «Наука» в Санкт-Петербурге в 1999 году. Книга издана в переводе на русский язык Г. Н. Румянцева и А. Г. Сазыкина и на языке оригинала в латинской транскрипции. Жизнеописание Зая-пандиты и его библиография дошли до нас благодаря его ученику Раднабхатре.

Большинство буддийских монахов обладают феноменальной памятью, выработанной в течение многих лет с помощью медитации и тренировки ума. После ухода из жизни в 1662 году Зая-пандиты по просьбе монахов Большого ойратского монастыря Раднабхатра восстановил весь жизненный и духовный путь своего наставника и по памяти сумел составить список его переводов. Закончив работу, он признается: «Вот эти перечисленные выше сочинения пришли мне на память. Кроме них есть, наверное, много других сочинений, о которых я не знаю». Просматривая книгу, я тогда заметила некоторое сходство топонимов в самом тексте и названий отдельных сочинений в списке с тувинским языком. Я не филолог, могу ошибиться, но то, что это очень ценная, настоящая библиографическая работа, у меня не было сомнений. Работа была составлена с целью «указать, что Зая-пандита с года барса (1638) до года барса (1650) для всех дурбэн-ойратов: хошутов, торгутов, дэрбэтов, джунгаров, хойтов и других перевел много сутр, тантрических сочинений, приписываемых самому Будде».

До знакомства с этой работой у меня в сознании вертелось мнение, что у многих народов Сибири до Октябрьской революции не было письменности и поэтому не может быть и библиографии.

Библиография — спутница книги. Без книги нет и библиографии. То, что библиографию впервые начали использовать в Индии, я узнала в библиотеке тибетских трудов и архивов в индийском городе Дхарамсале. Библиография потом начала распространяться в европейские страны.

В дореволюционный период на русском языке печатались отдельные отрывки биографии Зая-пандиты и по словам монгольского ученого, владеющего русским и китайским языками, «калмыцкий читатель мог познакомиться с этим памятником средневековой ойратской литературы в крайне несовершенном и неполном русском переводе неизвестного автора первой половины XIX века» (Норбо Ш. Зая-пандита. — Элиста,1999. — С. 6). Я полагаю, что к этим отрывочным текстам вряд ли прилагались списки литературы из 217 названий.

Кроме перечисленных названий, по словам составителя, «из всех вышеперечисленных произведений редкими и драгоценными, подобно цветам дерева удумбара (дикой смоковницы), являются и канонические тексты Ганжура».

Этот ценный, написанный красивым, литературным ойратским языком труд ученика, посвященный своему несравненному учителю, духовному наставнику, поэту, переводчику, ученому, создавшему «ясное письмо» (тодо бичик), жившему в XVII веке на территории Алтае-Саянского региона среди монголо-тюркоязычных народов, образец преданности, достойного служения не только своему духовному наставнику, но и языку, литературе и истории своей родины.

Зоя МОНГУШ

 
По теме
Гарик Сукачев: Пока это только идея – фильм о Туве - ИА Тува-Онлайн «Вот такая погода! Отличные дороги! Замечательные люди! Красота неописуемая, Горный Алтай — это прямо вау!» - такими впечатлениями делятся герои документального фильма «Все, что во мне»,
22.07.2018
Гарик Сукачев: Пока это только идея – фильм о Туве - Плюс Информ «Вот такая погода! Отличные дороги! Замечательные люди! Красота неописуемая, Горный Алтай — это прямо вау!» - такими впечатлениями делятся герои документального фильма «Все, что во мне»,
21.07.2018
Одно из ярких выступлений - Тувинская правда В Шушенском, у соседей, недавно завершился 15 Международный фестиваль этнической музыки и ремесел «МИР Сибири».
21.07.2018
 
Фестиваль состоится при любой погоде - Тувинская правда Погода вносит существенные коррективы в жизнь и планы людей. Так случилось и на Международном фестивале живой музыки и веры «Устуу-Хурээ»-2018.
21.07.2018
ЛЕГЕНДА ОБ ИГИЛИСТЕ - Министерство культуры Говорят, это было давным-давно. Однажды, когда аалы перекочевали на летние стойбища в местечке Эдер-Куйлар (Поющие пещеры), один молодой мужчина пошел в лес за дровами.
20.07.2018
Следственными органами Следственного комитета Российской Федерации по Республике Тыва 49-летнему ранее не судимому жителю Чеди-Хольского района возбуждено предъявлено обвинение в совершении преступления,
19.07.2018 Следственный комитет
Дети продолжают тонуть. Где вы, родители? Первого июля текущего года в полицию Кызыла поступило сообщение об обнаружении в Енисее в районе Востока тела 8-летнего мальчика с признаками утопления.
14.07.2018 Плюс Информ
Утонул мальчик В жаркий полдень 11 июня четверо малолетних жителей с. О-Шынаа, в возрасте от 8 до 11 лет, без сопровождения взрослых купались на реке Орукку, которая протекает в 300 метрах от села.
30.06.2018 Плюс Информ
В отношении 47-летнего индивидуального предпринимателя возбуждено уголовное дело за уклонение от уплаты налогов в крупном размере.
28.06.2018 Тувинская правда
Гарик Сукачев: Пока это только идея – фильм о Туве - ИА Тува-Онлайн «Вот такая погода! Отличные дороги! Замечательные люди! Красота неописуемая, Горный Алтай — это прямо вау!» - такими впечатлениями делятся герои документального фильма «Все, что во мне»,
22.07.2018 ИА Тува-Онлайн
Фестиваль состоится при любой погоде - Тувинская правда Погода вносит существенные коррективы в жизнь и планы людей. Так случилось и на Международном фестивале живой музыки и веры «Устуу-Хурээ»-2018.
21.07.2018 Тувинская правда
Гарик Сукачев: Пока это только идея – фильм о Туве - Плюс Информ «Вот такая погода! Отличные дороги! Замечательные люди! Красота неописуемая, Горный Алтай — это прямо вау!» - такими впечатлениями делятся герои документального фильма «Все, что во мне»,
21.07.2018 Плюс Информ
В Шушенском, у соседей, недавно завершился 15 Международный фестиваль этнической музыки и ремесел «МИР Сибири».
21.07.2018 Тувинская правда
На календаре — июль. Значит, позади традиционные сборы в дорогу в Дзун-Хемчик, на заветную поляну в Чадане, где проходит с 1992 года Международный фестиваль живой музыки и веры «Устуу-Хурээ».
19.07.2018 Тувинская правда
Чемпион Наадыма — Айдын Отчурчап - Тувинская правда На стадионе «Хуреш» 15 июля проводилось награждение победителей «Наадыма-2018» и абсолютное первенство РТ по борьбе хуреш среди 256 сильнейших борцов.
19.07.2018 Тувинская правда
У кого шахматная корона? - Тувинская правда С 9 по 14 июля в шахматном клубе «Гроссмейстер» проводилось традиционное общекомандное и личное первенство по классическим шахматам, а также по тувинским шахма-там — хол шыдыраа.
19.07.2018 Тувинская правда
В Национальном парке культуры и отдыха на территории волейбольной площадки 11 июля состоялось открытие Чемпионата Республики Тыва по волейболу на призы Главы Республики Тыва Шолбана Кара-оола.
14.07.2018 Тувинская правда
В преддверии матча Россия — Хорватия в Кызыле, на стадионе им. 5-летия Советской Тувы был проведен фестиваль футбола для детей и подростков.
12.07.2018 Тувинская правда
Внеочередное заседание КЧС в Туве - Правительство Республики Тыва Под председательством начальника Главного управления МЧС России по Республике Тыва – заместителя председателя КЧС и ПБ Республики Тыва А.А.
21.07.2018 Правительство Республики Тыва
Есть на аржаане и Интернет - Тувинская правда На территории одного из популярных аржаанов Уургайлыг (Арголик) в Тандинском районе Тувы в один из минувших праздничных выходных в честь Наадыма открылась база отдыха с одноименным названием.
21.07.2018 Тувинская правда
Если на вас напали... МВД по Республике Тыва информирует, какими должны быть действия гражданина в случае, если он подвергся нападению злоумышленников.
22.07.2018 Плюс Информ